您当前的位置:首页 > 博客教程

just是什么意思中文_just是什么意思中文翻译

时间:2025-06-17 17:00 阅读数:9717人阅读

*** 次数:1999998 已用完,请联系开发者***

别再说“Just so so”,教你“一般般”更地道表达!当您认识一位新朋友, 问对方“叫什么名字?” 时, 别再说“What's your name?”啦, 快改掉这种不礼貌的说法吧! 今天教你更地道的表达, 替换... 马马虎虎 Just so so 中文里都不常说“马马虎虎”在英文里也一样 更好的表达: It's ok Not bad Sort of 例句: Do you like the girl you played with ...

4b3ea449773a4b7b98c34c7afe28b74e.jpeg

“随后的”用英语怎么说?subsequent [ˈsʌbsɪkwənt ]随后的;后来的 [ADJ]You use subsequent to describe something that happened or existed after the time or event that has just been referred to. 随后的 .the increase of population in subsequent years. …随后几年中的人口增长。 “subsequent”主要含义为“随...

66c04c65099f449c839d22f2bbde3a8c_th.jpg

?﹏? 地道英语“grin and bear it”用法解析“grin”是“微笑”的意思,“bear”则表示“承受、忍受”。 例句: They cannot stand the sight of each other, but they will just have to grin and ... 就是在他找到新工作前,忍气吞声。 I really don’t want to go, but I guess I’ll just have to grin and bear it. 我真的不想去,但是我想也没有什么办...

≥▽≤ 6ea8-ixkvvuc8244701.jpg

英语表达“脑袋别在裤腰带上”怎么说?在英语中,“把脑袋别在裤腰带上”可以怎么说? take your life in your hands 其含义有冒生命危险、豁出性命以及把脑袋别在裤腰带上等。 to risk being killed You take your life in your hands just crossing the road here.(你在这里过马路简直是在冒险,甚至可以说是在拿命去赌。) 类似的表达...

ˋ▂ˊ 0

“退税”用英语怎么说?Income tax 所得税 例句: They don't just sit there and voluntarily pay more taxes. 他们决不会坐视不管,自动地缴纳高额的税款。 退税Tax refund refund 作动词时的意思是:退还;退(款);偿付。作名词时的意思是:(尤指因为对购买的产品或服务不满意而追回的)退款,返还款,偿还金额。千万不要...

resize,m_lfit,w_600,h_800,limit_1

飞飞加速器部分文章、数据、图片来自互联网,一切版权均归源网站或源作者所有。

如果侵犯了你的权益请来信告知删除。邮箱:xxxxxxx@qq.com