怎么翻译英语宾语从句
时间:2026-02-07 04:36 阅读数:6809人阅读
*** 次数:1999998 已用完,请联系开发者***

(^人^) ...英语学习:掌握“decide”等词的宾语从句中虚拟语气的使用及翻译技巧错误译文把“决定”和“应该”连在一起使用,是不符合汉语习惯的。 我们应当记住,在insist, command, order, suggest, propose, demand, require等动词的宾语从句中(相应的相应的同位语从句或表语从句),谓语动词常用should+动词原形或者采用动词原形(尤其是在美国英语中)。这种用...
╯^╰〉 
为什么同位语从句属名词性从句?从“同位语本质”解读!在学习英语名词性从句时,我们知道主语从句、宾语从句、表语从句和同位语从句都属于这一大类。前三者容易理解,因为它们直接充当了名词在句中扮演的核心成分。 但同位语从句看起来像是一种修饰成分,为什么也被归类为名词性从句呢? 答案就在于:同位语从句的语法功能,是补充说...

Thinking that 和 Thinking of在英语中,动词 think 的用法非常丰富,尤其是当它与不同的介词或连接词组合时,会表达出不同的含义和结构。 Thinking that 和 Thinking of 就是其... Thinking that:表达“想法”和“观点” 1. 语法结构:连接词 + 宾语从句 Thinking that 中的 that 是一个从属连词,引导一个宾语从句。整个从句是...
⊙^⊙ 
飞飞加速器部分文章、数据、图片来自互联网,一切版权均归源网站或源作者所有。
如果侵犯了你的权益请来信告知删除。邮箱:xxxxxxx@qq.com
上一篇:怎么翻译英语宾语从句
下一篇:天行vpm无法验证ios