美国网友评论汉语_美国网友评论汉语
*** 次数:1999998 已用完,请联系开发者***
《哪吒2》海外热映,有文化隔阂吗?看看外国网友的第一波评论2月13日,《哪吒2》在大洋洲地区上映;2月14日,该片正式在北美地区上映,仅预售票房就超过近20年华语片首周末票房纪录。 该片在美国的上映... 让我们来看看外国网友的第一波评论。 烂番茄爆米花指数99% 观众口碑爆棚 在国外知名影评网站烂番茄上,代表观众评价的爆米花指数已经高...
唱歌、玩梗、发表情 美国网民小红书大秀中文受TikTok可能在美国被封禁影响,近日,大量美国用户涌入中国社交应用小红书。不少美国博主学说普通话,唱起中文歌,向中国网友表达友爱和善意。一些美国网友还会用中文表情包、玩中国网络热梗,与中国网友频频互动。一时间,小红书成为中英夹杂的国际交流平台,评论区充满友好和趣...
小红书回应增加一键翻译功能:团队正在更新跟进南方财经1月16日电,据极目新闻报道,近日,大量外国网友涌入小红书分享自己的工作生活,还有美国用户表示愿意付费学习中文,不过评论区有网友表示,希望平台能开发一键翻译功能。1月16日,小红书客服工作人员回应称,“近期确实收到反馈,针对网友呼吁开发一键翻译功能,小红书已经提...
李子柒回归火爆海外,多国网友赞叹“中国式浪漫”58000多条评论中,多国网友用不同语言留言,倾诉自己的激动和支持。 一位美国网友写道:“天啊!你回来了!我是一名生活在美国的56岁黑人奶奶。看到你(的视频)真是太好了。(你的)奶奶看上去状态也很好。现在是凌晨4点10分,我对自己点开YouTube的决定无比开心。我们(女儿和外孙女...
ˋ^ˊ〉-#
小红书上线一键翻译功能鞭牛士 1月19日消息,近日,有部分网友发现小红书更新后(版本号8.69.2)上线了一键翻译功能,在评论区点击“翻译”按钮即可显示译文。不过也有网友表示暂未看到该功能,貌似正在灰度测试中。近日,大量外国网友涌入小红书分享自己的工作生活,还有美国用户表示愿意付费学习中文。评...
∩△∩ “TikTok难民”大量涌入小红书:交猫税、学新梗、交换作业…坐标美国的用户@Lauren Elizabeth 在小红书的第一个帖子就是带着自己的猫咪Lili问好,并与网友交换猫片,很快评论区就变成了小型宠物展,全国各地近万名网友分享了自己的宠物照片。更有趣的是,小红书的功能除了社交平台,还变成跨地域、跨学科交流的学习工具,不少网友借此机会在...
∩^∩
“TikTok难民”涌入小红书:华盛顿听到民意的声音了吗?中国网评论员 乐水“大家好,我是来自美国的TikTok难民。我的中文不好,我正在使用翻译软件,希望我们成为好朋友。”“感谢你们让TikTok难民在这里找到了庇护所。”近日,中国社交软件小红书在海外“一夜爆红”。越来越多自称“TikTok难民”的美国网友纷纷下载小红书,甚至一度...
飞飞加速器部分文章、数据、图片来自互联网,一切版权均归源网站或源作者所有。
如果侵犯了你的权益请来信告知删除。邮箱:xxxxxxx@qq.com
上一篇:美国网友评论汉语
下一篇:美国网友评论中国和欧洲对比